segunda-feira, julho 23, 2012

Grandes aberturas: O Coração das Trevas



«A Nellie, uma iole de recreio, balançou a âncora sem o mais leve bulir das velas e imobilizou-se. A maré enchera, a calmaria era quase total e, sendo o nosso rumo rio abaixo, a única coisa a fazer era virar de ló e esperar que a maré mudasse.
O estuário do Tamisa espraiava-se à nossa frente como a embocadura de um canal de navegação interminável. Ao largo, o mar e o céu uniam-se sem uma cissura e, no espaço luminoso, as velas curtidas pelo sol das lanchas que vogavam ao sabor da maré pareciam estáticas em aglomerados vermelhos de velas repicadas, com revérberos de espichas envernizadas. Uma bruma cobria as margens baixas que avançavam para o mar numa planura que ia desaparecendo. O ar estava escuro sobre Gravesend e, ainda mais para trás, parecia adensar-se num negrume fúnebre, como se cismasse, melancólico e imóvel, sobre a maior, e também mais importante, cidade da terra

Joseph Conrad, O Coração das Trevas, Publicações Dom Quixote, 2009


Poderíamos pensar que a navegação dentro dos estreitos limites das margens fluviais seria mais segura do que a ilimitada navegação no mar alto, mas não é assim, e muito menos quando o rio por onde se navega penetra no coração das trevas. No Coração das Trevas a narrativa começa num rio e noutro rio prossegue na maior parte da obra, mas é a selva, sempre a selva - desconhecida, ameaçadora, impenetrável - que tolhe a nossa atenção. É na selva, território do medo, que se esconde a insanidade. Kurtz está no seu meio.

***

«Os troços de rio entre meandros abriam-se à nossa frente e fechavam-se atrás de nós, como se a floresta tivesse atravessado paulatinamente a água para nos barrar o caminho. Embrenhávamo-nos cada vez mais profundamente no coração das trevas.»

Op. cit., pág. 68


«No entanto, eu também julgara a selva impenetrável, nas duas margens, e afinal havia olhos nela, olhos que nos tinham visto
Op. cit., pág. 82


«O burburinho de gritos furiosos e aguerridos emudeceu de repente, sucedendo-lhe, vindo das profundezas da floresta, um trémulo e profundo lamento de medo desolado e desespero absoluto, só comparável ao que imaginamos se seguirá à morte da derradeira esperança na terra
Op. cit., pág. 88


«Olhei em redor e, embora não soubesse porquê, garanto-lhes que nunca, nunca antes, esta terra, este rio, esta selva, a própria abóbada desse céu escaldante, me tinha parecido tão desesperados, tão sombrios, tão impenetráveis ao pensamento humano

Op. cit., pág. 105

Bird by Dead Can Dance on Grooveshark

Etiquetas