Mostrar mensagens com a etiqueta Homero. Mostrar todas as mensagens
Mostrar mensagens com a etiqueta Homero. Mostrar todas as mensagens

segunda-feira, agosto 16, 2021

Ulisses devolve Criseida ao pai


 Claude Lorrain, Ulisses devolve Criseida ao pai, 1648

Para aplacar a ira do deus, Agamémnon, rei de Argos e de Micenas, contrariado e após acesa discussão, aceita devolver Criseida, que tinha por refém e escrava para todo o serviço. 


Ulisses, o mais astucioso e sensato dos aqueus, foi incumbido de a entregar ao pai:

 

Quando entraram no porto de águas fundas,

dobraram a vela e guardaram-na na nau escura;

rapidamente desceram o mastro com os cabos dianteiros

e com os remos remaram até ao ancoradouro.

Lançaram as âncoras e ataram as amarras.

Eles próprios saíram e caminharam pela orla do mar,

levando a hecatombe para Apolo que acerta ao longe.

Da nau preparada para o alto mar trouxera a filha de Crises.

Levou-a até ao altar Ulisses de mil ardis;

pô-la nos braços do pai, e assim lhe dirigiu a palavra:

“Manda-me, ó Crises, Agamémnon soberano dos homens

restituir-te a tua filha e oferecer a Febo uma sagrada hecatombe

em nome dos Dânaos, para que propiciemos o soberano,

que contra os Argivos muitos sofrimentos lançou.”

 

  Homero, Ilíada, Canto I

sábado, agosto 18, 2012

Perséfone

Bernini, O Rapto de Proserpina (detalhe), 1621-22

Depois, [Zeus] ocupou também o leito de Deméter criadora, que gerou Perséfone de alvos braços, que Hades arrebatou junto de sua mãe; mas o prudente Zeus concedeu-lha.

Hesíodo, Teogonia, 912-914

Será este um fantasma que me mandou a altiva Perséfone, para que eu chore e me lamente ainda mais?
Homero, Odisseia, XI. 213-214

***

Proserpina arrebatada por Plutão: a escultura transmite força e fragilidade – a força de Plutão e a fragilidade de Proserpina. O mármore cede ao toque dos marmóreos dedos de Plutão, que segura Proserpina com todo o cuidado, como se fosse de carne e osso.

domingo, junho 24, 2012

Helena de Tróia

Antonio Canova, Helena de Tróia, 1807, Museu de Copenhaga


Deste modo pois se sentavam na muralha os regentes dos Troianos.
Assim que viram Helena a avançar em direcção à muralha,
sussurram uns aos outros palavras apetrechadas de asas:


“Não é ignomínia que Troianos e Aqueus de belas cnémides
sofram durante tanto tempo dores por causa de uma mulher destas!
Maravilhosamente se assemelha ela às deusas imortais.
Mas apesar de ela ser quem é, que regresse nas naus;
que aqui não fique como flagelo para nós e nossos filhos!”

Assim falaram. Mas Príamo com sua voz chamou Helena.
“Chega aqui querida filha, e senta-te a meu lado,
para veres o teu primeiro marido, teus parentes e teu povo –
pois no meu entender não tens culpa, mas têm-na os deuses,
que lançaram contra mim a guerra cheia de lágrimas dos Aqueus

Homero, Ilíada, III, vv. 153 - 165

Piano Concerto No.2 in C Minor,Moderato by Rachmaninov on Grooveshark


sábado, agosto 05, 2006

Nascer é morrer.


Nascer é morrer.

Assim falava o velho marnoto, meu avô algarvio, encerrando em si uma cultura mediterrânica milenar. Uma cultura que sobrevive através dos tempos e do mar, transportada pelo Euro vindo de longe.

Em três palavras se resume o despertar e o crepúsculo da existência. Nascer é morrer.

Assim é! Desde o momento em que nascemos, somos marcados para o sofrimento. Viver é, acima de tudo, sofrer e morrer. Talvez por essa razão, quando questionado por Hesíodo, num certame, acerca de qual a melhor coisa para os mortais, Homero, o Poeta, respondeu:

Em primeiro lugar, o melhor para os mortais que habitam sobre a terra é não nascer; mas tendo nascido, ultrapassar sem demora os portões do Hades.
Certamen Homeri et Hesiodi

sábado, julho 01, 2006

Alegria

Sempre que haja alegria entre todo o povo
e os convivas, no palácio, ouçam o aedo,
sentados em fila, e, ao seu lado, as mesas transbordem
de pão e de carne, e, tirando do cráter o vinho,
o escanção o sirva, vertendo-o nas taças:
parece-me que tal será o mais agradável para o meu coração.

Homero, Odisseia, 9.6-11

Etiquetas